CIEL VARIABLE 46 - (The Subject, The Autoportrait)
EDITORIAL - The Ridiculed Image
By Franck Michel
In 1997, Jean Beaudry began to shoot a documentary on Quebec photography.1 Featuring an introduction that traces the history of photography in Quebec, interviews with people active in the photography milieu, and exhibition scenes, the film, L’objectif subjectif, follows three Montreal photographers - Raymonde April, Pierre Guimond, and Gilbert Duclos - on St. Jean Baptiste Day.
POINT DE VUE - Assujettir
This article was originally published only in French. No translation is available.
Lorsqu’on m’a demandé d’écrire sur le sujet, après que j’eus accepté, je me suis demandé si je n’avais pas été la victime d’une absence. Je fus persuadé, l’espace d’une minute, que je n’avais pas compris de quel sujet il s’agissait. Était-ce du sujet humain ou fallait-il écrire un texte à propos d’un sujet dont je n’avais pas saisi la teneur ?
PORTFOLIO - Denis Farley, Calibrated Presence
This article was originally published only in French. No translation is available.
Le projet in situ Calibrated presence a pris forme en mai 1998 à Toronto dans le contexte de Contact 98, un événement photographique à travers les galeries torontoises. Parrainé par la galerie Stephen Bulger, rien de plus ne l’identifiait dans le programme de l’événement.
Paysages étalonnés, «De la fixité de nos repères» (Extraits)
This article was originally published only in French. No translation is available.
«La poursuite des formes n’est qu’une poursuite du temps,
mais s’il n’y a pas de formes stables,
il n’y a même pas de forme du tout».
Paul Virilio, Esthétique de la disparition.
PORTFOLIO - Jeff Wall
In Jeff Wall’s photographs, there is an attraction and deflection – a push and pull of ideological thrusts and formal repartées – that entraps the viewer. Standing in front of a large-scale back-lit Cibachrome, one is caught in the middle of an exquisitely choreographed duel between painting and photography.
Jeff Wall, by Dot Tuer
In Jeff Wall’s photographs, there is an attraction and deflection – a push and pull of ideological thrusts and formal repartées – that entraps the viewer. Standing in front of a large-scale back-lit Cibachrome, one is caught in the middle of an exquisitely choreographed duel between painting and photography.
PORTFOLIO - Josef Wais, Krönungen
This article was originally published only in French. No translation is available.
Sur la plaque photographique, un homme : nous cherchons son regard et nous l’observons, droit dans les yeux. Sur ces photos d’un noir violacé, ce visage attentif vient à notre rencontre. L’ensemble se réduit à un espace étroit, défini par un énorme arrière-plan violet dont certaines surfaces sont retouchées de noir et de tons rouge sang.
Krönungen
This article was originally published only in French. No translation is available.
Sur la plaque photographique, un homme : nous cherchons son regard et nous l’observons, droit dans les yeux. Sur ces photos d’un noir violacé, ce visage attentif vient à notre rencontre. L’ensemble se réduit à un espace étroit, défini par un énorme arrière-plan violet dont certaines surfaces sont retouchées de noir et de tons rouge sang.






